精品热色色色,国产精品久久久久久三级,亚洲免费成人AV,黑人无码丝袜专区

首頁 > 新聞資訊

日語翻譯的注意事項有什么?

日期:2022-03-10 發(fā)布人: 來源: 閱讀量:

  日語和中文的語言順序不一樣,會經(jīng)常遇到實詞和虛詞,尚語翻譯公司帶大家了解日語翻譯的注意事項有什么?

  The language order of Japanese and Chinese is different. We often encounter notional words and function words. What are the precautions for Japanese translation?

  一、要掌握日語助詞的使用

  1、 To master the use of Japanese auxiliary words

  因為日語是黏著語,和中文的獨立語不同,所以單詞和單詞之間需要通過助詞來進行連接,這個時候我們就會用到助詞或者助動詞進行連接,所以在聽的時候切不可大意,所以要做翻譯,掌握助詞肯定是必不可可少的。

  Because Japanese is an adhesive language, which is different from Chinese independent language, words need to be connected through auxiliary words. At this time, we will use auxiliary words or auxiliary verbs to connect, so we must not be careless when listening. Therefore, it is necessary to master auxiliary words in translation.

  二、語法上的差異

  2、 Grammatical differences

  日語的語言結(jié)構(gòu)和中文的有一些差異,在中文中,大多都是“主語+謂語+賓語”的結(jié)構(gòu)。然后在這基礎(chǔ)上加上修飾詞和補語,讓句子變得更加豐富;但是日語則是主語在前,謂語在句子的最后,修飾語和補語在主謂語之間,所以如果沒有聽到句子的末尾,我們很難知道這個句子描述的是何意。

  There are some differences between the language structure of Japanese and that of Chinese. In Chinese, most of them are the structure of "subject + predicate + object". Then add modifiers and complements on this basis to enrich the sentence; But in Japanese, the subject comes first, the predicate is at the end of the sentence, and the modifier and complement are between the subject and predicate. Therefore, if we don't hear the end of the sentence, it's difficult for us to know what the sentence describes.

  三、簡敬體的使用

  3、 Use of Jane Jingti

  大家都知道,日語有簡體和敬體之分,可以根據(jù)年齡長幼、地位高低,使用的過程中也會存在差異,例如年長的對年幼的,地位高的對地位低的,就會直接使用簡體去說,這樣還能拉近兩者之間的感情距離,讓溝通更溫和。

  As we all know, Japanese can be divided into simplified and respectful. There will be differences in the process of using it according to the age and status. For example, if the older one is younger, the higher the status is, the lower the status is, the simplified will be used directly. This can also shorten the emotional distance between the two and make the communication more gentle.

  四、語調(diào)的控制

  4、 Intonation control

  日語的聲調(diào)就只有高低拍,聲調(diào)只在假名和假名之間變換,每個假名代表一個音拍,因為重音的位置不一樣,我們的單詞含義也不一樣。

  The tone of Japanese is only high and low beat, and the tone is only changed between kana and kana. Each kana represents a beat, because the position of stress is different, and the meaning of our words is also different.

尚語翻譯.png

在線
客服

在線客服服務(wù)時間:9:00-24:00

客服
熱線

400-8580-885
7*24小時客服服務(wù)熱線

關(guān)注
微信

關(guān)注官方微信
少妇被躁爽到高潮无码人包大战| 奇米在线观看777| 狠狠综合久久AV一区二区小说| 日韩 欧美 日本狠狠干 | www黄xxxx| 午夜人妻高清蜜臀| 哟哟色在线观看| 中文在线一区| 午夜久久一本| 99久久久无码国产精品试看四季| 老熟妇MatureFree| 亚洲熟妇丰满xxxxx| 欧美一区二区国产| 午夜激情视频一区二区 | 人人干人人爽人人操| 精品无码一区二区三区爱欲奇米| 久久丫精品国产| 四月婷婷五月| 欧美视频一区二区三区| 伊人久久大香线蕉AV| 欧美一区二区三区青椒视频| 国产精品乱码一区二三区唱戏| 黑人精品久久久久久av密芽| 色欲AV无码一区二区三区| 2020日韩无码| 无码人妻精品一区二区三区99仓本 | 中文高清操屄| 国产精品成人VA在线播放| 成人性生交片无码免费30年老片| 色欲97精品一区二区三区| 噜噜噜噜久久久久久久久| 亚洲日韩v无码中文字幕| 色一情一乱一伦一视频免费看| 日本在线观看| 精品粉嫩少妇久久www免费下载| 99热er国产精品| 欧美熟妇高潮流白浆| 国产亲子伦在线观看| 俺也去五月婷婷| 女同性黄网aaaaa片| 日韩精品成人一区二区三区|